یەکەمین مەکۆی ترس و خەیاڵی کوردی!
بهخێربێن - Welcome -Willkommen - Benvinguts - Bienvenidos - Bienvenue - Hoşgeldiniz - Welkom - Välkommen - желанный


له باخی گشتیدا : فی حدیقه العامه
- ئایا ئهتوانیت له گهڵم بیت سبهینێ : هل یمکنك ان تذهب معی غدا؟
- بۆ کوێ ئهرۆیت ؟ : الی این انت ذاهب؟
- حهزدهکهم سهردانی باخی گشتی بکهم : اود ان ازور الحدیقه العامه
- ئهرۆم بهڵام دوای نیوهرۆ : سآذهب ولکن بعد الظهر
- بهلامهوه گرنگ نیه : هذا ل ایهمنی
ئایا ئهمه سهرهنج راکێش نیه ؟: الست رائیعه ؟
- بهلێ وایه پاکهو بێ دهنگیشه : نعم انها کذالك . انها نظیفه وهادئه
- با ئێمه له ژێر سێبهری ئهو درخته درێژه دابنیشین : دعنا نجلس فی ظل تلك الشجرة الشاهقه
- ئایا ئێره کافتریای لێ یه ؟ : هل توجد کافتریا هنا ؟
- بهڵێ چی حهز دهکهیت بخۆیتهوه ؟ : نعم ماذا تحب ان تشرب ؟
- بێ زهحمهت قاوه دهخۆم : اشرب قهوة اذا سمحت
- لێره ههوا سازگاره : الهواء نقی هنا
- چهند جار سهردانی ئهم شوێنهت کردووه ؟ : کم مرة تزور هذا مکان ؟
- ههر کاتێ وهختم ههبووبێ : کلما یسنح لی الوقت
- سهیری ئهو گوڵانه بکه ؛ انظر نحو تلك الازهار
- زۆر سهرهنج راکێشن، ئایا وانیه ؟ : انها رائیعه جدا ، الیس کذالك؟
- به دڵنیایهوه ههر وایه : بالتآکید انها رائیعه
- کهی دهرگاکان دایهخرێ ؟ : فی ای وقت تقفل ابوابها ؟
- لهوانهیه کاتژمێر (6) : ربما الساعة السادسة
- وابزانم کاتی هاتووه : اظن ان الوقت قد حان اذأ
- بهڵێ کهواته بابرۆین بۆ ماڵهوه : نعم هیا بنا لنذهب الی البیت
- چهند شوێنێکی خۆشه ؟ : یا له من مکان جمیل ؟
_ چهند جێگایهکی هێمنه ! : یا لها من بقعة هادئة !
- ئایا خۆش بوو لات ؟ : هل اعجبك ؟
- بهڵێ لام زۆر خۆشه زیاد لهوهی خهیاڵت لێدهکردهوه : نعم اعجبتنی ، واکتر مما یمکنك ان تتصور
- با سهردانێکی تری بکهین ههفتهی داهاتوو: دعنا نأتی لزیارتها تانیه الاسبوع القادم
- تهلهفۆنت بۆ دهکهم پێش ئهوهی له ماڵ بێمه دهرهوه : سوف اتصل بك هاتفیأ قبل ان اخرج من البیت
_ خوا حافیز : الی الیقاء
مه کوی کوردان
دواترین جار دهستكاری كراوه لهلایهن وه نه وشه خان (2010-02-02 7:58:47 PM)
لێره نیه
** иoţһiηg iട iиviടiвle, ҲeүaŁ iട ฟaţснiиg үoư **